-
1 finish
1. transitive verb1) (bring to an end) beenden [Unterhaltung]; erledigen [Arbeit]; abschließen [Kurs, Ausbildung]have finished something — etwas fertig haben; mit etwas fertig sein
have you finished the letter/book? — hast du den Brief/das Buch fertig?
finish writing/reading something — etwas zu Ende schreiben/lesen
2) (get through) aufessen [Mahlzeit]; auslesen [Buch, Zeitung]; austrinken [Flasche, Glas]3) (kill) umbringen; (coll.): (overcome) schaffen (ugs.); (overcome completely) bezwingen [Feind]; (ruin) zugrunde richtenit almost finished me! — das hat mich fast geschafft! (ugs.)
5) (complete manufacture of by surface treatment) eine schöne Oberfläche geben (+ Dat.); glätten [Papier, Holz]; appretieren [Gewebe, Leder]2. intransitive verbthe finished article or product — das fertige Produkt
1) (reach the end) aufhören; [Geschichte, Episode:] enden2) (come to end of race) das Ziel erreichenfinish first — als erster durchs Ziel gehen; erster werden
finish badly/well — nicht durchhalten/einen guten Endspurt haben
3)3. noun1) (termination, cause of ruin) Ende, dasit would be the finish of him as a politician — das würde das Ende seiner Karriere als Politiker bedeuten
2) (point at which race etc. ends) Ziel, dasarrive at the finish — das Ziel erreichen; durchs Ziel gehen
3) (what serves to give completeness) letzter Schliffa finish to something — die Vervollkommnung od. Vollendung einer Sache
4) (mode of finishing) [technische] Ausführung; Finish, daspaintwork with a matt/gloss finish — Matt-/Hochglanzlack, der
Phrasal Verbs:- academic.ru/87043/finish_off">finish off* * *['finiʃ] 1. verb2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) aufbrauchen, -essen,austrinken2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) die Vollendung2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) der Endkampf•- finished- finish off
- finish up* * *fin·ish[ˈfɪnɪʃ]I. nclose \finish Kopf-an-Kopf-Rennen ntto be in at the \finish in der Endrunde seinfrom start to \finish von Anfang bis Endeclose \finish POL knappes Ergebnis7. (final treatment) letzter Schliff; (sealing, varnishing) Finish nt; of fabric Appretur f; of furniture Politur; of coatings letzte Schicht, Überzug m8.▶ a fight to the \finish (hard fought throughout) ein Kampf m bis aufs Messer fam; (decisive result) ein Kampf m bis zur EntscheidungII. viI'm going to \finish with a new song ich werde mit einem neuen Lied schließen2. (stop talking) zum Ende kommento \finish on an optimistic note mit einer optimistischen Anmerkung schließen3. (to come to the end of sth) fertig werdento \finish first/second als Erster/Zweiter fertig sein; SPORT Erster/Zweiter werden4. (come to an end) enden, zu Ende gehen5. (stop using)I'm \finished with politics ich bin mit der Politik fertig famIII. vt▪ to \finish sth etw beendento \finish a sentence einen Satz zu Ende sprechenhave you \finished reading? hast du zu Ende gelesen?to \finish reading a book ein Buch zu Ende lesen [o fertig lesen] [o auslesen]they \finished the concert with their first hit sie ließen das Konzert mit ihrem ersten Hit ausklingen2. (complete education)to \finish college/school das College/die Schule abschließen3. (bring to completion) etw fertigstellen; (give final treatment) etw dat den letzten Schliff geben4. (stop)I \finish work at 5 p.m. every day ich mache jeden Tag um 5 Uhr Feierabend5. FOOD* * *['fInɪʃ]1. nthey never gave up, right to the finish — sie haben bis zum Schluss nicht aufgegeben
he's got a good finish (Sport) — er hat einen starken Endspurt
they lack the finish of handmade ones — sie sind nicht so sorgfältig or sauber verarbeitet wie handgemachte
it has a poor finish — die Verarbeitung or Ausfertigung ist schlecht
3) (of industrial products) Finish nt; (= final coat of paint) Deckanstrich m; (of material) Appretur f; (of paper) Oberflächenfinish nt; (of pottery) Oberfläche f; (= ornamental work) Verzierung fpaper with a gloss/matt finish — Hochglanz-/Mattglanzpapier nt
paint with a gloss/matt finish — Farbe f mit Hochglanzeffekt/mattem Glanz
2. vt1) beenden; education, course abschließen; piece of work, business erledigen, abschließen; (COMPUT: command) fertigstellenhe's finished the painting/job — er ist mit dem Bild/der Arbeit fertig
to have finished doing sth — damit fertig sein, etw zu tun
when I finish eating... —
I've finished ironing — ich bin mit dem Bügeln fertig
to finish writing/reading sth —
let me finish eating — lass mich zu Ende essen, lass mich fertig essen
to have finished sth — etw fertig haben; task, course mit etw fertig sein, etw beendet haben
I'm in a hurry to get this job finished — ich möchte diese Sache so schnell wie möglich zu Ende bringen
she never lets him finish (what he's saying) —
Daddy, will you finish (telling) that story? — Papa, erzählst du die Geschichte zu Ende or fertig?
can I have that book when you've finished it? — kann ich das Buch haben, wenn du es ausgelesen hast?
finish what you're doing and we'll go — mach fertig, was du angefangen hast, und dann gehen wir
the dollar finished the day up against the pound — bei Börsenschluss war der Dollar gegenüber dem Pfund gestiegen
3) (= put finishing touches to) den letzten Schliff geben (+dat); piece of handiwork verarbeiten; (= give a surface treatment to) surface, industrial product fertig bearbeiten, ein Finish geben (+dat); (= paint) anstreichen; car etc lackierenthe metal is finished with a high-speed disc —
3. vi1) zu Ende or aus sein; (person with task etc) fertig sein; (= come to an end, finish work) aufhören; (piece of music, story etc) endenwe'll finish by singing a song — wir wollen mit einem Lied schließen, zum Schluss singen wir ein Lied
to finish first/second — als erster/zweiter durchs Ziel gehen
* * *finish [ˈfınıʃ]A v/t1. beenden, aufhören mit:finish reading aufhören zu lesen;let sb finish speaking jemanden ausreden lassen2. auch finish off eine Arbeit etc vollenden, beendigen, fertig machen oder fertigstellen, zu Ende führen, erledigen:have you finished the book? hast du das Buch schon durch?a) Vorräte verbrauchen, erschöpfen,b) aufessen, austrinkenthat finished him off auch das gab ihm den Restb) jemandem feine Lebensart beibringenB v/iwith mit):have you finished? bist du fertig?;let sb finish jemanden ausreden lassen2. enden:he finished in prison er landete im Gefängnis3. enden, zu Ende gehenI am finished with him ich bin mit ihm fertig umg;everything is finished between us zwischen uns ist alles oder es aushave you finished with the dictionary? brauchst du das Wörterbuch noch?c) I haven’t finished with you yet! ich bin noch nicht fertig mit dir!, wir sprechen uns noch einmal!5. SPORT einlaufen, durchs Ziel gehen:b) allg als Dritter fertig seinC s1. Ende n, Schluss m2. SPORTa) Endspurt m, Finish nb) Ziel nc) Endkampf m, Entscheidung f:be in at the finish in die Endrunde kommen, fig das Ende miterleben;fight to the finish bis zur Entscheidung kämpfen3. Vollendung f, Eleganz f, letzter Schliff, Finish n4. gute Ausführung, feine Qualität5. TECHa) äußerliche Ausführung, Oberflächenbeschaffenheit f, -güte f, Bearbeitung(sgüte) fb) (Deck)Anstrich m, (Lack- etc) Überzug mc) Politur fd) Appretur f (von Stoffen)6. ARCHb) Verputz mfin. abk1. finance2. financial3. finish* * *1. transitive verb1) (bring to an end) beenden [Unterhaltung]; erledigen [Arbeit]; abschließen [Kurs, Ausbildung]have finished something — etwas fertig haben; mit etwas fertig sein
have you finished the letter/book? — hast du den Brief/das Buch fertig?
finish writing/reading something — etwas zu Ende schreiben/lesen
2) (get through) aufessen [Mahlzeit]; auslesen [Buch, Zeitung]; austrinken [Flasche, Glas]3) (kill) umbringen; (coll.): (overcome) schaffen (ugs.); (overcome completely) bezwingen [Feind]; (ruin) zugrunde richten4) (perfect) vervollkommnen; den letzten Schliff geben (+ Dat.)5) (complete manufacture of by surface treatment) eine schöne Oberfläche geben (+ Dat.); glätten [Papier, Holz]; appretieren [Gewebe, Leder]2. intransitive verbthe finished article or product — das fertige Produkt
1) (reach the end) aufhören; [Geschichte, Episode:] enden2) (come to end of race) das Ziel erreichenfinish first — als erster durchs Ziel gehen; erster werden
finish badly/well — nicht durchhalten/einen guten Endspurt haben
3)3. noun1) (termination, cause of ruin) Ende, dasit would be the finish of him as a politician — das würde das Ende seiner Karriere als Politiker bedeuten
2) (point at which race etc. ends) Ziel, dasarrive at the finish — das Ziel erreichen; durchs Ziel gehen
3) (what serves to give completeness) letzter Schliffa finish to something — die Vervollkommnung od. Vollendung einer Sache
4) (mode of finishing) [technische] Ausführung; Finish, daspaintwork with a matt/gloss finish — Matt-/Hochglanzlack, der
Phrasal Verbs:* * *n.Abschluss ¨-e m.Ende -n n.Lack -e m. (off) v.beenden v.erledigen v.fertigstellen v.vollenden v.zu Ende führen ausdr. v.absolvieren (Schule) v.absolvieren v.beenden v.beendigen v.erledigen v.nacharbeiten v.vollenden v. -
2 Privacy Directive
Privacy Directive LAW, COMP, COMMS Datenschutzrichtlinie f (Directive 2002/58/EC = Richtlinie 2002/58/EG; Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten, insbesondere des Rechts auf Privatsphäre, in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten im Bereich der elektronischen Kommunikation sowie den freien Verkehr dieser Daten und von elektronischen Kommunikationsgeräten und -diensten in der Gemeinschaft; EU)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Privacy Directive
-
3 handling
1) (management) Handhabung, die; (of troops, workforce, bargaining, discussion) Führung, die; (of situation, class, crowd) Umgang, der (of mit)3) (treatment) Behandlung, die* * *han·dling[ˈhændl̩ɪŋ]n no pl2. (treatment) Handhabung f (of + gen); of person Behandlung f (of + gen), Umgang m (of mit + dat); of a theme [literarische] Abhandlunghe made his reputation through his \handling of the Cuban missile crisis er erwarb sich seinen Ruf durch die erfolgreiche Bewältigung der Kubakrisepower steering improves a car's \handling eine Servolenkung erleichtert die Lenkung eines Autos5. (processing of material) Verarbeitung f (of + gen); (treating of material) Bearbeitung f (of mit + dat)* * *['hndlɪŋ]n1) (= touching) Berühren ntof +gen); (of person, patient etc) Umgang m (of mit), Behandlung f ( of +gen); (of vehicle, plane, ship, drug, explosive) Umgang m (of mit); (of tool, weapon, machine) Umgang m (of mit), Handhabung f; (of writer's material) Verarbeitung f, Bearbeitung f; (of legal or financial matters) Erledigung f; (= official handling of matters, of legal case) Bearbeitung fhis adroit handling of the car/troops — sein geschickter Umgang mit dem Auto/den Truppen
the policeman's tactful handling of the drunk/crowd — das taktvolle Verhalten des Polizisten gegenüber dem Betrunkenen/der Menge
his handling of the matter/situation — die Art, wie er die Angelegenheit/die Situation angefasst hat
his successful handling of the crisis/task — seine Bewältigung der Krise/der Aufgabe
toxic waste requires very careful handling — mit Giftmüll muss sehr vorsichtig umgegangen werden
this package needs careful handling — dieses Paket muss vorsichtig behandelt werden
3)what's its handling like? — wie fährt es sich?a car not renowned for its easy handling — ein Auto, das sich nicht gerade durch leichte Lenkung auszeichnet
* * *handling s1. Berührung f2. Handhabung f, Gebrauch m3. Durchführung f, Erledigung f4. Behandlung f5. WIRTSCH Beförderung f, Weiterleitung fbe cautioned for handling wegen Handspiels verwarnt werden* * *noun, no pl.1) (management) Handhabung, die; (of troops, workforce, bargaining, discussion) Führung, die; (of situation, class, crowd) Umgang, der (of mit)3) (treatment) Behandlung, die* * *n.Bedienung f.Behandlung f.Handhabung f.Warenumschlag m. -
4 treatment
noun1) Behandlung, diehis treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt
give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen
2) (Med.) Behandlung, die* * *noun ((an) act or manner of treating: This chair seems to have received rough treatment; This patient/disease requires urgent treatment.) die Behandlung* * *treat·ment[ˈtri:tmənt]nto get rough \treatment from sb von jdm grob behandelt werdenspecial \treatment Sonderbehandlung fa course of \treatment eine Behandlungsmethodeto respond to \treatment auf eine Behandlung ansprechen▪ to be under \treatment in Behandlung sein5.* * *['triːtmənt]n1) Behandlung ftheir treatment of foreigners — ihre Art, Ausländer zu behandeln
to give sb the treatment ( inf, violently, sexually ) — es jdm ordentlich besorgen (inf)
during his two-day interview, they gave him the full treatment (inf) — bei seinem zweitägigen Einstellungsgespräch wurde er ganz schön in die Mangel genommen
she went to the beauty parlour and they really gave her the treatment (inf) — sie ging in den Schönheitssalon und wurde dort nach allen Regeln der Kunst bearbeitet (inf)
when the foreign delegates visited the factory, they were given the full treatment (inf) — als die ausländischen Delegierten die Firma besichtigten, wurde ein enormes Tamtam gemacht (inf) or eine große Schau abgezogen (inf)
there are many treatments for... — es gibt viele Behandlungsarten or Heilverfahren für...
* * *treatment [ˈtriːtmənt] sa) jemanden in die Mangel nehmen,b) jemanden verwöhnen;receive regular treatment MED in ständiger Behandlung sein;treatment expenses MED Arzt- und Arzneikosten, Behandlungskosten;2. Behandlung f (eines Themas etc)3. CHEM Klärung f (von Abwässern)4. TECHa) Bearbeitung fb) Bearbeitungsverfahren n* * *noun1) Behandlung, diehis treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt
give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen
2) (Med.) Behandlung, die* * *n.Bearbeitung f.Behandlung f.Verfahren n.medizinische Behandlung f. -
5 workmanship
2) (quality of execution) Kunstfertigkeit, die* * ** * *work·man·ship[ˈwɜ:kmənʃɪp, AM ˈwɜ:rk-]fine/shoddy/solid \workmanship feine/schludrige/solide Verarbeitung* * *1. Kunstfertigkeit f2. gute etc Ausführung, Verarbeitungsgüte f3. Qualitätsarbeit f* * *noun, no pl.1) (person's skill) handwerkliches Können2) (quality of execution) Kunstfertigkeit, die* * *n.handwerkliche Ausführung f. -
6 background
nounbe in the background — im Hintergrund stehen
background music — Hintergrundmusik, die
background noise — (in a room etc.) Geräuschkulisse, die; (on a recording) Grundrauschen, das
I can't hear you because of all the background noise — ich kann dich wegen des Lärms nicht verstehen
2)background [information] — Hintergrundinformation, die
* * *1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) der Hintergrund2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) der Hintergrund3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) die Herkunft* * *back·ground[ˈbækgraʊnd]I. nwhite lettering on a blue \background weiße Schrift auf blauem Grund2. (inconspicuous position)to fade into the \background in den Hintergrund tretento stay in the \background im Hintergrund bleiben4.to have a \background in sth (experience) Erfahrung in etw dat haben; (training) eine Ausbildung in etw dat habenwith a \background in... mit Erfahrung in...against a \background of high unemployment vor dem Hintergrund [o angesichts] einer hohen Arbeitslosenquote1. (from surroundings) (music) Hintergrund-\background lighting indirekte Beleuchtung\background noise Geräuschkulisse f2. (concerning origins) (information, knowledge) Hintergrund-to do a \background check on sb jdn polizeilich überprüfen3. COMPUT\background processing (low priority job) nachrangige Verarbeitung; (process) Hintergrundverarbeitung f* * *['bkgraʊnd]1. nto stay in the background — im Hintergrund bleiben, sich im Hintergrund halten
to keep sb in the background —
against a background of poverty and disease — vor dem Hintergrund von Armut und Krankheit
2) (of person) (educational etc) Werdegang m; (social) Verhältnisse pl; (= family background) Herkunft f no pl; (SOCIOL) Background mhe comes from a background of poverty — er kommt aus ärmlichen Verhältnissen
comprehensive schools take children from all backgrounds — Gesamtschulen nehmen Kinder aus allen Schichten auf
what do we know about the main character's background? — was wissen wir über das Vorleben der Hauptperson?
he explained the background to the crisis — er erläuterte die Zusammenhänge or Hintergründe der Krise
2. adjreading vertiefendbackground music — Hintergrundmusik f, Musikuntermalung f
background noises pl — Geräuschkulisse f, Geräusche pl im Hintergrund
* * *1. Hintergrund m (auch fig):against a background of vor dem Hintergrund (gen);form the background to sth den Hintergrund für etwas bilden;2. MAL Untergrund m3. figa) Hintergründe pl, Umstände pl:background information Hintergrundinformationen plb) Umwelt f, Milieu nc) Werdegang m, Vorgeschichte f:have a musical background musikalisch vorbelastet seind) Erfahrung f, Wissen n:e) Anhaltspunkte pl, Grundlage f4. Musik-, Geräuschkulisse f:background music musikalischer Hintergrund, musikalische Untermalung, Hintergrundmusik fbackground control Steuerung f der mittleren Helligkeit* * *nounbackground music — Hintergrundmusik, die
background noise — (in a room etc.) Geräuschkulisse, die; (on a recording) Grundrauschen, das
I can't hear you because of all the background noise — ich kann dich wegen des Lärms nicht verstehen
2)background [information] — Hintergrundinformation, die
* * *n.Hintergrund m. -
7 specification
noun1) often pl. (details) technische Daten; (instructions) Konstruktionsplan, der; (for building) Baubeschreibung, die3)[patent] specification — Patentschrift, die
* * *speci·fi·ca·tion[ˌspesɪfɪˈkeɪʃən, AM -fəˈ-]nto conform to [or match] [or meet] the \specification dem Entwurf entsprechento draw up a \specification einen Entwurf erstellen3. no pl (description) genaue Angabe, Beschreibung f, Spezifikation f; (for patent) Patentschrift f; (for machines) Konstruktionsplan mdetailed \specification detaillierte Beschreibungto be almost identical in \specification vom Entwurf her fast identisch sein* * *["spesIfI'keISən]n1) (= specifying) Angabe fhis ideas need more specification — seine Ideen müssen noch genauer ausgeführt werden
2) (= detailed statement of requirements) genaue Angabe, Aufstellung f; (for patent) (genaue) Beschreibung; (= design, for car, machine) (detaillierter) Entwurf; (for building) Bauplan mspecifications pl — genaue Angaben pl; (of car, machine) technische Daten or Angaben pl; (of new building) Raum- und Materialangaben pl, Baubeschreibung
* * *specification [ˌspesıfıˈkeıʃn] s1. Spezifizierung f, Spezifikation f2. genaue Aufzählung, Spezifikation f3. pl Einzelangaben pl oder -vorschriften pl, besondersa) ARCH Baubeschrieb mb) technische Beschreibung4. JUR Patentbeschreibung f, -schrift f5. JUR Spezifikation f (Eigentumserwerb durch Verarbeitung)* * *noun1) often pl. (details) technische Daten; (instructions) Konstruktionsplan, der; (for building) Baubeschreibung, die3)[patent] specification — Patentschrift, die
* * *n.Angabe -n f.Beschreibung f.Bestimmung f.Pflichtenheft n.Spezifikation f. -
8 working
1. noun1) Arbeiten, das2) (way something works) Arbeitsweise, die2. attributive adjective1) handlungsfähig [Mehrheit]; [Entwurf, Vereinbarung] als Ausgangspunkt2) (in employment) arbeitend; werktätigworking man — (labourer) Arbeiter, der
* * *work·ing[ˈwɜ:kɪŋ, AM ˈwɜ:rk-]I. adj attr, inv1. (employed) berufstätig, erwerbstätigthe \working population die arbeitende Bevölkerung2. (pertaining to work) Arbeits-\working breakfast/lunch Arbeitsfrühstück nt/-essen nt\working clothes Arbeitskleidung f\working conditions Arbeitsbedingungen pl\working hour/hours Arbeitsstunde f/-zeit f\working model Arbeitsmodell nt\working practices Arbeitsweise f\working relationship Arbeitsverhältnis nt37-hour \working week 37-Stunden-Woche f\working order Betriebsfähigkeit f, Funktionsfähigkeit fto restore sth to \working order etw wieder in Ordnung bringenin \working order betriebsfähig, funktionstüchtigthe \working parts of a machine die beweglichen Teile4. (of theory)\working definition/hypothesis/theory Arbeitsdefinition f/-hypothese f/-theorie f5. (basic) Arbeits-6. (of animal)\working dog/horse Arbeitshund m/-pferd ntII. nopencast \working Abbau m über Tage3. MIN4.▶ the \workings of fate die Wege des Schicksals* * *['wɜːkɪŋ]1. adjworking man — Arbeiter m
I'm a working man, I need my rest — ich arbeite den ganzen Tag, ich brauche meine Ruhe
2) (= spent in or used for working) Arbeits-your order will be sent within three working days — ihre Bestellung wird innerhalb von drei Werktagen geschickt
in good/perfect working order — voll funktionsfähig
4) farm, mill, sailing ship, steam train in Betrieb2. n1) (= work) Arbeiten nt, Arbeit f2) pl (= way sth works) Arbeitsweise f, Funktionsweise fworkings of fate — Wege pl des Schicksal
in order to understand the workings of this machine/system — um zu verstehen, wie die Maschine/das System funktioniert
* * *A s1. Arbeiten n2. auch pl Wirken n, Tun n, Tätigkeit f3. TECH Be-, Verarbeitung f4. TECHa) Funktionieren nb) Arbeitsweise f5. meist pl Bergbau etc:a) Abbau mb) Grube f6. mühsame Arbeit, Kampf mB adj1. arbeitend, berufs-, werktätig:the working population auch die Erwerbsbevölkerung;working mother berufstätige Mutter;working student Werkstudent(in)2. Arbeits…:working companion Arbeitskamerad(in);working method Arbeitsverfahren n3. WIRTSCH, TECH Betriebs…:4. grundlegend, Ausgangs…, Arbeits…:working hypothesis Arbeitshypothese f;working title Arbeitstitel m (eines Buchs etc)5. brauchbar, praktisch:working knowledge ausreichende Kenntnisse pl* * *1. noun1) Arbeiten, das2) (way something works) Arbeitsweise, die2. attributive adjective1) handlungsfähig [Mehrheit]; [Entwurf, Vereinbarung] als Ausgangspunkt2) (in employment) arbeitend; werktätigworking man — (labourer) Arbeiter, der
* * *adj.arbeitend adj. n.Gang ¨-e m. -
9 manipulation
noun1) (also Med.) Manipulation, die2) (handling) Handhabung, die* * *noun die Manipulation* * *ma·nipu·la·tion[məˌnɪpjəˈleɪʃən]nstock market \manipulation Kursmanipulation f2. (handling) Handgriff m; (adjustment) Einstellung f (of an + dat); no pl Umgang m (of mit + dat), Handhabung f* * *[mə"nIpjU'leISən]nManipulation f* * *1. Manipulation f2. a) (Hand)Griff m oder (-)Griffe plb) Verfahren nc) TECH Bedienen n, Betätigen n, Steuern n3. pej Machenschaft f, Manipulation f, Manöver n4. pej Frisieren n* * *noun1) (also Med.) Manipulation, die2) (handling) Handhabung, die* * *n.Manipulation f.Verarbeitung f. -
10 digestion
nounVerdauung, die* * *[- ən]1) (the act of digesting food.) die Verdauung2) (the ability of one's body to digest food: poor digestion.) die Verdauung* * *di·ges·tion[dɪˈʤestʃən]* * *[dI'dZestSən]nVerdauung f* * *digestion [dıˈdʒestʃən; daı-] s1. PHYSIOL Verdauung f:a) Verdauungstätigkeit fb) koll Verdauungsorgane pl:be easy (hard) of digestion leicht (schwer) verdaulich sein2. fig Verdauung f, (innerliche) Verarbeitung3. fig Klassifizierung f, Ordnen n* * *nounVerdauung, die* * *n.Verdauung f. -
11 distillation
nounDestillation, die; (fig.) Herausdestillieren, das; (result) Destillat, das* * *noun die Destillation* * *dis·til·la·tion[ˌdɪstɪˈleɪʃən]n\distillation front Vorlauf m\distillation process Destillationsverfahren nt\distillation tail Rückstände pl, Hochsiedendes nt* * *["dIstI'leISən]n* * *distillation [-ˈleıʃn] s1. CHEM, TECH Destillation f:destructive distillation Zersetzungsdestillation;dry distillation Trockendestillation;vacuum distillation Vakuumdestillation;distillation flask Destillierkolben m2. CHEM, TECH Destillat n3. Brennen n (von Branntwein)4. Extrakt m, Auszug m5. fig Quintessenz f, Wesen n, Kern m* * *nounDestillation, die; (fig.) Herausdestillieren, das; (result) Destillat, das* * *n.Destillation f. -
12 butchery
noun1)butchery [trade or business] — Fleischerhandwerk, das
* * *butch·ery[ˈbʊtʃəri, AM -ɚi]n* * *['bʊtʃərɪ]n(= slaughter) Gemetzel nt, Metzelei fthe butchery of millions —
stop the fight, this is butchery! — brechen Sie den Kampf ab, das ist ja das reinste Gemetzel!
* * *butchery s1. Fleischer-, Metzger-, Schlachterhandwerk n2. Schlachthaus n, -hof m3. figa) Metzelei f, Gemetzel nb) Abschlachten n, Niedermetzeln n* * *noun1)butchery [trade or business] — Fleischerhandwerk, das
* * *n.Fleischerhandwerk n.Schlächterhandwerk n. -
13 handling
han·dling [ʼhændl̩ɪŋ] n2) ( treatment) Handhabung f (of +gen); of person Behandlung f (of +gen), Umgang m (of mit +dat); of a theme [literarische] Abhandlung;he made his reputation through his \handling of the Cuban missile crisis er erwarb sich seinen Ruf durch die erfolgreiche Bewältigung der Kubakrisepower steering improves a car's \handling eine Servolenkung erleichtert die Lenkung eines Autos5) ( processing of material) Verarbeitung f (of +gen); ( treating of material) Bearbeitung f (of mit +dat) -
14 Nervenzelle
■ Grundeinheit des Nervensystems, die zur Verarbeitung und Weiterleitung des Nervenimpulses befähigt ist.■ Any of the impulse-conducting cells that constitute the nervous system. -
15 Neuron
■ Grundeinheit des Nervensystems, die zur Verarbeitung und Weiterleitung des Nervenimpulses befähigt ist.■ Any of the impulse-conducting cells that constitute the nervous system. -
16 Neurozyt
■ Grundeinheit des Nervensystems, die zur Verarbeitung und Weiterleitung des Nervenimpulses befähigt ist.■ Any of the impulse-conducting cells that constitute the nervous system. -
17 agribusiness
ag·ri·busi·ness[ˈægriˌbɪznɪs]the \agribusiness sector der Agrarsektor [o landwirtschaftliche Sektor]* * *['grIbIznɪs]ndie Landwirtschaft* * *agribusiness [ˈæɡrıˌbıznıs] s Agro-, Agribusiness n (Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse) -
18 finish
fin·ish [ʼfɪnɪʃ] nclose \finish Kopf-an-Kopf-Rennen nt;to be in at the \finish in der Endrunde seinfrom start to \finish von Anfang bis Ende3) (result, outcome) Ergebnis nt;close \finish pol knappes Ergebnis6) ( final treatment) letzter Schliff;(sealing, varnishing) Finish nt; of fabric Appretur f; of furniture Politur; of coatings letzte Schicht, Überzug mPHRASES:a fight to the \finish ( hard fought throughout) ein Kampf m bis aufs Messer ( fam) ( decisive result) ein Kampf m bis zur Entscheidung vi1) (cease, conclude) enden, aufhören;I'm going to \finish with a new song ich werde mit einem neuen Lied schließen2) ( stop talking) zum Ende kommen;to \finish on an optimistic note mit einer optimistischen Anmerkung schließen;3) ( to come to the end of sth) fertig werden;4) ( come to an end) enden, zu Ende gehen5) ( stop using)to \finish with sth etw nicht mehr brauchen;I'm \finished with politics ich bin mit der Politik fertig ( fam)6) ( conclude dealings with)to \finish with sb mit jdm fertig sein ( fam) ( conclude love relationship) mit jdm Schluss machen vt1) ( bring to end)to \finish sth etw beenden;to \finish a sentence einen Satz zu Ende sprechen;to \finish doing sth mit etw dat fertig sein;have you \finished reading? hast du zu Ende gelesen?;to \finish reading a book ein Buch zu Ende lesen [o fertig lesen] [o auslesen];they \finished the concert with their first hit sie ließen das Konzert mit ihrem ersten Hit ausklingen2) ( complete education)to \finish college/ school das College/die Schule abschließen3) ( bring to completion) etw fertig stellen;( give final treatment) etw dat den letzten Schliff geben4) ( stop)to \finish sth mit etw dat aufhören;I \finish work at 5 p.m. every day ich mache jeden Tag um 5 Uhr Feierabend5) foodto \finish sth ( eat) etw aufessen;( drink) etw austrinken -
19 pattern processing
pattern processing IF Zeichenverarbeitung f (Verarbeitung von Informationen, die bei der Abtastung von Flächenmustern gewonnen wurden)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > pattern processing
См. также в других словарях:
Verarbeitung (Recht) — Die Verarbeitung (lateinisch specificatio), auch Verarbeiten, klärt als Rechtsbegriff im Sachenrecht die Änderung der Eigentumsverhältnisse, die durch technische Verarbeitung notwendig wird. Im Gegensatz zum Zubehör kann man in den… … Deutsch Wikipedia
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge — ist der Titel eines 1910 veröffentlichten Romans in Tagebuchform von Rainer Maria Rilke. Der Roman wurde 1904 in Rom begonnen und reflektiert unter anderem die ersten Eindrücke eines Paris Aufenthaltes des Autors von 1902/03. Das 1910 in Leipzig… … Deutsch Wikipedia
Die Lage der arbeitenden Klasse in England — Die Lage der arbeitenden Klasse in England, Leipzig 1845 Die Lage der arbeitenden Klasse in England mit dem Untertitel Nach eigner Anschauung und authentischen Quellen ist eine wichtige Arbeit und Frühschrift von Friedrich Engels aus dem Jahr… … Deutsch Wikipedia
Die Mittagsfrau — (2007) ist der bisher erfolgreichste Roman der deutschen Schriftstellerin Julia Franck (* 1970). Er erzählt die Lebensgeschichte von Helene Würsich: ihre Kindheit Anfang des 20. Jahrhunderts in Bautzen, die mit der älteren Schwester erlebten… … Deutsch Wikipedia
Die Welt ohne uns — (Originaltitel: The World Without Us) ist ein Sachbuch des US amerikanischen Autors Alan Weisman aus dem Jahr 2007. Darin beschäftigt er sich mit der hypothetischen Frage, was auf der Erde passieren würde, wenn alle Menschen plötzlich… … Deutsch Wikipedia
Verarbeitung — Weiterverarbeitung; Execution (fachsprachlich); Abarbeitung; Ablauf; Ausführung; Bearbeitung; (in der) Produktion; (in) Bearbeitung * * * Ver|ạr|bei|tung 〈f. 20〉 … Universal-Lexikon
Die Bruderschaft von Nod — Command Conquer ist eine von den Westwood Studios und später von Electronic Arts entwickelte Echtzeit Strategiespiel Serie. Mit seiner unkomplizierten Steuerung, der spannenden Geschichte und seiner Multiplayerfunktion erwarb sich Command Conquer … Deutsch Wikipedia
Die deutsche Studentenbewegung der 1960er Jahre — war eine vielschichtige politische Bewegung, die die herrschenden Verhältnisse in der Bundesrepublik der 1950er und 60er Jahre radikal kritisierte und bekämpfte. Sie war Teil der von den USA ausgehenden Internationalen Studentenbewegung, aber… … Deutsch Wikipedia
Verarbeitung — Verarbeitung, Verarbeiten steht für: Verarbeitung von Stoffen und Dingen; siehe Verfahrenstechnik Verarbeiten ändert die Besitzverhältnisse; siehe Verarbeitung (Recht) Verarbeitung von Daten am Computer: Datenverarbeitung bzw. Prozess… … Deutsch Wikipedia
Die Apokalyptischen Reiter — Die apokalyptischen Reiter, Holzschnitt, Albrecht Dürer Die vier apokalyptischen Reiter erwähnt die Bibel im 6. Kapitel der Offenbarung des Johannes als Boten der nahenden Apokalypse (Weltuntergang) … Deutsch Wikipedia
Die Geschäfte des Herrn Julius Caesar — ist ein unvollendetes Werk des deutschen Schriftstellers Bertolt Brecht, das ursprünglich aus sechs Büchern bestehen sollte. Brecht arbeitete daran von 1938 bis 1939 im dänischen Exil. 1949 erschien zuerst das zweite Buch der Reihe „Unser Herr… … Deutsch Wikipedia